3月8日国際婦人デーの歌 先生に贈る花束
今日3月8日は国際婦人デー
先生(小学校などは女性が多い)に花を贈り
男性は女性にプレゼントするそうです。
(ベトナムの男性って大変、それに女性も、もらってばかりいると、
後でしっぺ返しがあるのでは…)
子どもはこんな歌を歌うそうです
Bông Hoa Mừng Cô(先生に贈る花束)
3月8日は わたしは花壇に行って
先生に贈る きれいな花束を作る
とても美しく とても素敵な
先生に花を持って行きたいから
Bông Hoa Mừng Cô
Mùng 8 tháng 3 em ra thăm vườn
Trọn(Chọn) một bông hoa xinh tươi tặng cô giáo
Nào bông nào đẹp , nào bông nào xinh
Muốn đến thăm cô tung cánh hoa ra nào
Xuân Mai(春梅)ちゃんの歌 うまいのかうまくないのか、よくわかりません