ベトナム文学を知るならこの本 加藤栄著ベトナム文学を味わう

「アジア理解講座-ベトナム文学を味わう」 著者加藤栄 1995
●内容
ベトナム文学翻訳の第1人者である加藤栄先生の講座の記録。カーザオ(民謡)、王朝文学、演歌など、ベトナム文学の成り立ちや、現代のベトナム文学についてくわしく知ることができます。
●コメント
ベトナム文学を知るなら、この本と言うくらい重要な本です。四谷の国際交流基金で直接販売を行っています。
加藤栄先生は、「虚構の楽園」、「夏の雨」、「ツバメ飛ぶ」など、すばらしい小説を訳しています。私たちが小説を読むことが出来るのも、翻訳をしていただいたおかげですね~~。
アジア理解講座-ベトナム文学を味わう
出版社:国際交流基金訳者: アジア理解講座-ベトナム文学を味わうホームページ